Искушение ворона - Страница 87


К оглавлению

87

За спиной хрустнула галька. Нил обернулся.

— Еще бы какой-то метр, и я бы к тебе подкрался, как тигр к добыче.

Нил-Нил стоял в двух шагах, щурясь от садящегося в море солнца.

— Я тебя везде ищу. Даже звонил тебе на мобильник, а он заверещал в твоем кабинете. Ты, наверное, хочешь побыть один. Так бывает, это нормально. Ты только скажи, и я уйду. Я не обижусь. Каждый человек имеет право на одиночество.

— Ты об этом где-нибудь прочитал? — удивился отец.

— Не знаю, просто сказалось… Так мне уйти?

— Ну что ты? Садись, посиди со мной. Я думал о древних греках, которые плавали здесь на своих триерах, об Афродите, о Троянской войне, об одной хорошей книжке, которую читал в детстве, и о тебе.

Мальчик присел рядом с отцом и вытянул вперед загорелые ноги в открытых сандалиях.

— Я вспомнил эту книжку, — продолжал старший Нил, — и мне в голову пришла интересная идея. Я хочу тебе предложить игру…

— Игру?! Вот здорово!

— …Игру, может быть, на всю жизнь. Эта игра — серьезная и потребует от нас с тобой напряжения фантазии, тела и духа.

— Рассказывай! Какой ты молодец! Ты придумал что-то стоящее. А я думал, ты от меня тут прячешься. А ты…

— Так вот. С древнейших времен люди объединялись в тайные организации с определенными общими целями. Цели, как ты понимаешь, могли быть добрыми или злыми. Организации имели тщательно продуманный ритуал, систему тайных знаков и паролей. Члены их проходили суровую подготовку. Они жили в общем мире, но в то же время и в своем, отдельном. А у нас есть уже свой остров, свое маленькое государство. Нам осталось заселить его сильными и мужественными людьми, дать им цель и девиз.

— Где же мы найдем таких людей? — спросил мальчик.

— Они уже здесь на острове. Эти люди — ты и я.

Маленький Нил порывисто обнял отца и спрятал лицо у него на груди. Баренцеву показалось, что мальчик плачет.

— Ну, что ты? Разве можно распускать нюни перед таким великим делом.

— Я не плачу…

Мальчик поднял голову. На его загорелой, обветренной щеке Нил заметил ровную влажную тропинку.

— Я иногда мечтал об этом. Как мы все играем в такую большую игру. Ты, я и… Тата.

— Подожди. Это серьезная мужская игра. Пусть это будет нашим первым условием. Ты согласен?

Маленький Нил кивнул со вздохом.

— Второе. Цели нашей тайной организации — сильное добро, «добро с кулаками», активное противодействие злу, какие бы формы оно ни при нимало. Поэтому наш девиз: «Действие во имя добра, мира и справедливости».

— Действие во имя добра, мира и справедливости, — повторил маленький Нил. — Здорово. Значит, мы не должны ждать какого-то нападения извне, а действовать активно, опережая зло?

— Ты совершенно правильно понял мою мысль. Наша организация… Как же ее назвать? Союз, общество, орден… Нет, это не годится. Пионеры, тимуровцы, скауты, следопыты… Все уже было. Нужно что-то необычное, новое…

Большой Нил посмотрел в голубое небо Средиземноморья, как будто ожидая помощи от Аполлона Мусагета. Вот тут бы и пригодилась хотя бы одна из девяти его муз. Все могла определить первая удачная идея. Нужен начальный толчок, и игра бы началась. Но в голову ничего путного не шло. Занадинцы, орден занадунцев, доброхоты, добролюбы… Нет, не то. Ахейцы, троянцы… Дуранилы…

— Тайпины…

Маленький Нил сказал это едва слышно.

— Что ты сказал?

— Может, тайпины?

— Странное название. Звучит неплохо, но почему тайпины?

— Все очень просто. ТАЙна Папы И Нила. Наша с тобой тайная организация. Тайпины.

— Здорово! Молодчина! Тайпины! Класс!

— Тебе правда понравилось? Значит, мы теперь тайпины? Тайпины на всю жизнь!..

Так на земле в конце двадцатого века возникла еще одна организация с добрыми и бескорыстными целями, но самой главной и самой тайной задачей которой, на самом деле, было — воспитание маленького Нила Дальбер-Баренцева.

Вечером в зеленом кабинете состоялось первое заседание организации, на котором присутствовали Нил старший, Нил-Нил младший и Том Грисби.

— Тайпины? — первым делом удивился Том. — Это придумал Нил-Нил? Откуда ты слышал про тайпинов?

— Ниоткуда, Том. Зашифровка папиной идеи о тайной организации. Теперь, когда ты согласился вступить в наши ряды, первая буква будет еще зашифровывать тебя.

— Чудеса в решете! — воскликнул Том. — Удивительное совпадение. Так когда-то называлось тайное даосское общество в Китае.

— Тайпины?

— Именно. Тайпины.

— Ну вот, — расстроился Нил-Нил. — Мы-то хотели, чтобы было совсем-совсем новое, а получилось старое…

— Не беда, — сказал старший Нил. — Чудесные совпадения случайными не бывают… А что ты, Том, знаешь об этом тайном китайском обществе? Что означает его название? Не можем же мы стать продолжателями чьих-то злых замыслов или недобрых дел.

— То-то и оно, — продолжил Том, — тайпины — в высшей степени благородная и достойная организация. «Тайпин» — по-китайски означает «Великое Равновесие». Члены тайного союза утверждали, что внутреннее совершенство тайпинов и гармония в отношениях между собой положительно воздействуют на состояние государства, природы и космоса, преобразуют мир в направлении добра и справедливости. Поэтому школы тайпинов предъявляли строгие требования к методике обучения и воспитания. Прошедшие курс обучения по системе «Великого Равновесия» должны были стать гармонично развитыми личностями, готовыми к профессиональной, общественной и семейной жизни, а не только владели искусством самозащиты и рукопашного боя.

Оба Нила переглянулись.

— Прости меня, Том, пожалуйста, — признался Нил-Нил. — Я думал, что ты умеешь только стрелять, бегать, прыгать, драться. А ты, оказывается, знаешь такие серьезные вещи?

87